znać

znać
{{stl_51}}{{LABEL="twpldeznacacute-h1"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}znać{{/stl_39}}{{stl_14}}1{{/stl_14}}{{stl_41}} (-am){{/stl_41}}{{stl_7}} kennen;{{/stl_7}}{{stl_41}} język{{/stl_41}}{{stl_7}} können;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}znać z widzenia{{/stl_9}}{{stl_7}} vom Sehen kennen;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}znasz niemiecki?{{/stl_9}}{{stl_7}} kannst du Deutsch?;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}on zna dobrze polski{{/stl_9}}{{stl_7}} er kann gut Polnisch;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}dać{{/stl_9}}{{stl_41}} pf{{/stl_41}}{{stl_9}} znać k-u{{/stl_9}}{{stl_7}} jemanden wissen lassen, jemandem Bescheid geben;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}znać na pamięć{{/stl_9}}{{stl_7}} auswendig können;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}znasz drogę?{{/stl_9}}{{stl_7}} weißt du (noch) den Weg?;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}znasz ten adres?{{/stl_9}}{{stl_7}} weißt du (noch) die Adresse?;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}znać jak własną kieszeń{{/stl_9}}{{stl_6}} fam.{{/stl_6}}{{stl_7}} wie seine Westentasche kennen;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}nie chcę cię znać!{{/stl_9}}{{stl_7}} ich will dich nicht mehr sehen!;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}znam ten ból{{/stl_9}}{{stl_6}} fam.{{/stl_6}}{{stl_7}} davon kann ich ein Lied singen, das habe ich zur Genüge genossen;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}znać jak zły szeląg{{/stl_9}}{{stl_7}} zur Genüge kennen;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}nie znano wtedy …{{/stl_9}}{{stl_7}} man kannte damals nicht …;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}znać się{{/stl_9}}{{stl_7}} sich kennen;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}znać się na{{/stl_9}}{{stl_41}} (L){{/stl_41}}{{stl_7}} sich auskennen (in{{/stl_7}}{{stl_41}} D{{/stl_41}}{{stl_7}}); sich verstehen auf{{/stl_7}}{{stl_41}} (A){{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}znać się na ludziach{{/stl_9}}{{stl_7}} ein guter Menschenkenner sein;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}znać się na żartach{{/stl_9}}{{stl_7}} Spaß verstehen;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}znać się na rzeczy{{/stl_9}}{{stl_7}} sich gut auskennen, gut Bescheid wissen;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}znać się jak łyse konie{{/stl_9}}{{stl_7}} sich seit Jahr und Tag kennen{{/stl_7}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}{{stl_51}}{{LABEL="twpldeznacacute-h2"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}znać{{/stl_39}}{{stl_14}}2{{/stl_14}}{{stl_42}} präd{{/stl_42}}{{stl_7}}:{{/stl_7}}{{stl_9}} znać po niej zdenerwowanie{{/stl_9}}{{stl_7}} man sieht ihr die Aufregung an;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}nie znać było po nim, że …{{/stl_9}}{{stl_7}} man sah ihm nicht an, dass …;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}wszędzie znać ślady{{/stl_9}}{{stl_7}} überall sind Spuren zu sehen, überall sieht man Spuren{{/stl_7}}

Słownik polsko-niemiecki. 2014.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • znać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, znam, zna, znają, znany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} mieć wiedzę, wyobrażenie, pojęcie o czymś, o kimś; wiedzieć, co jest czym lub kto jest kim : {{/stl 7}}{{stl 10}}Znać… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • znać — ndk I, znam, znasz, znają, znaj, znał, znany 1. «mieć pewien zasób wiadomości o kimś, o czymś, mieć wyobrażenie, wyrobione przez doświadczenie, pojęcie o kimś, o czymś; móc stwierdzić tożsamość kogoś, czegoś» Znać czyjeś nazwisko, pochodzenie,… …   Słownik języka polskiego

  • znać — 1. Dać o sobie znać a) «ujawnić się, zwrócić na siebie uwagę, czasami w przykry dla otoczenia sposób; o zjawisku, tendencji itp.: uzewnętrznić się»: Po kampanii prasowej, jaka się wówczas rozpętała w mediach, gwałciciel przycichł. Dał znowu o… …   Słownik frazeologiczny

  • znać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} znać samego siebie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Znam się dobrze, wiem, że temu nie podołam. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} znać nawzajem jeden… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • znać się — na rzeczy a) «być znawcą czegoś, mieć dużo wiadomości z jakiejś dziedziny»: Nieźle budowało nam się ten most. Monterzy znali się na rzeczy jak rzadko. W. Dymny, Opowiadania. b) pot. «umieć się odpowiednio zachować wobec kogoś»: Zawsze grzecznie… …   Słownik frazeologiczny

  • znać [poznać] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś, coś} {{/stl 8}}z dobrej [złej i in.] strony {{/stl 13}}{{stl 7}} znać, poznać tylko zalety lub wady kogoś, czegoś; poznać, znać kogoś jednostronnie, częściowo : {{/stl 7}}{{stl 10}}Poznać życie z najgorszej strony.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • znać się jak łyse konie — {{/stl 13}}{{stl 7}} znać się nawzajem bardzo dobrze : {{/stl 7}}{{stl 10}}Członkowie zespołu znali się jak łyse konie. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • znać się na żartach — {{/stl 13}}{{stl 7}} mieć poczucie humoru, dystans, nie obrażać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zupełnie nie znała się na żartach. W tym towarzystwie trzeba znać się na żartach. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • znać coś/kogoś na wylot — Znać się na czymś bardzo dobrze. To understand something or someone very well …   Słownik Polskiego slangu

  • znać się jak łyse konie — Znać się z kimś bardzo dobrze Eng. To know and understand each other very well …   Słownik Polskiego slangu

  • znać się na rzeczy — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} być specjalistą w jakiejś dziedzinie, bardzo dobrze orientować się w czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zatrudnili go, bo zna się na rzeczy. Poprosić o konsultacje znającego się na… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”